我们尝试将Studio空间塑造的如空气般的感觉:客观、同质化、具体又抽象。它不述说什么,身在其中犹抽离至匀质时空之感。
We have attempted to make the studio space feel like air: objective, homogeneous, concrete and yet abstract. It cannot say anything, but when you immerse yourself in it, it is as if time and space are homogeneous.
设计者尝试通过对场地的干预,顺势,抑或强势,与原初的空间结构达成某种交易,取得平衡。这是一个关于“物”的能量场,设计者对空间的打理乐此不疲,这是一场在内外之间,宏观和微观之间寻求平衡的,无休止的游戏。
The designer has tried to interact and strike a balance with the original spatial structure by adapting the site, leveraging its advantages, or simply by implementing the desired effects. This is an energy field related to “objects”. The designer never tires of managing the space. It's an endless game of seeking a balance between internal and external, the macro and the micro.
我们尝试将Studio空间塑造的如空气般的感觉:客观、同质化、具体又抽象。它不述说什么,身在其中犹抽离至匀质时空之感。
艺术品小男孩。
在自然光线,导轨射灯,壁灯的作用下,工作区的照明氛围会产生微妙的变化。甚至在某些瞬间,灯柱似乎已超越其物质性,为空间赋予了些许仪式感和神秘感。